11/03/2012

U restoranu - Στο εστιατόριο




Doručak - Το πρωινό - To proino
Ručak - Το μεσημεριανό - To mesimerjano
Večera - Το βραδινό / το δείπνο - To vradino / to dipno


U restoranu - Στο εστιατόριο - Sto estiatorio:

Gde možemo da jedemo tipično grčko jelo? - Πού μπορούμε να φάμε τυπικό ελληνικό φαγητό; - Pu borume na fame tipiko eliniko fagito?


Postoje neki restorani u blizini? - Υπάρχουν κάποια εστιατόρια κοντά; - Iparhun kapja estiatoria konda?

Želimo sto za dve osobe. - Θέλουμε τραπέζι για δύο άτομα; - Thelume trapezi ja dio atoma.

Možemo li dobiti sto u uglu? - Μπορούμε να πάρουμε τραπέζι στη γωνία; - Borume na parume trapezi sti gonia?

Možemo li dobiti sto blizu prozora? - Μπορούμε να πάρουμε τραπέζι δίπλα στο παράθυρο; - Borume na parume trapezi dipla sto parathiro?

Možete li nam doneti jelovnik? - Μπορείτε να μας φέρετε το μενού; - Borite na mas ferete to menu?

Šta želite da naručite? - Τι θέλετε να παραγγείλετε; - Ti thelete na paragilete?

Želite da probate neke nacionalne specijalitete? - Θέλετε να δοκιμάσετε ορισμένες εθνικές σπεσιαλιτέ; - Thelete na dokimasete orismenes ethnikespesijalite?

Za predjelo uzeću salatu. - Θα πάρω σαλάτα για ορεκτικό. - Tha paro salata ja orektiko.

Želim supu. - Θέλω σούπα. - Thelo supa.

Za glavno jelo uzeću kotlet. - Για το κυρίως πιάτο θα πάρω μπριζόλα. - Ja to kirios pjato tha paro brizola.

Kakav kotlet želite - krvav/srednje pečen / dobro pečen? - Τι μπριζόλα θέλετε - ρευστή, μισοψημένη, καλοψημένη; - Ti brizola thelete, refst/ misopsimeni / kalopsimeni?

Šta želite uz kotlet? - Τι θέλετε μαζί με την μπριζόλα; - Ti thelete mazi me tin brizola?

Pržene krompiriće . - Πατάτες τηγανιτές. - Patates tiganites.

Molim vas donesite mi so/biber/ulje/sirće. - Σας παρακαλώ, φέρτε μου αλάτι/πιπέρι/λάδι/ξύδι. - Sas parakalo, ferte mu alati/piperi/ladi/ksidi.

Donesite mi malo hleba. - Φέρτε μου λίγο ψωμί. - Ferte mu ligo psomi.

Donesite nam jednu flašu belog/crvenog vina. - Φέρτε μας ένα μπουκάλι λευκό/κόκκινο κρασί. - Ferte mas ena bukali lefko/kokino krasi.

Jednu flašu hladnog piva. - Ένα μπουκάλι κρύα μπύρα. - Ena bukali kria bira.

Jednu flašu kisele vode. - Ένα μπουκάλι ανθρακούχο νερό. - Ena potiri anthrakuho nero.

Stavite mi led u piće. - Βάλτε μου παγάκια στο ποτό. - Valte mu pagakia sto poto.

Želim kafu. - Θέλω καφέ. - Thelo kafe.

Koju kafu želite? - Τι καφέ θέλετε; - Ti kafe thelete?

Grčku/Frape - Ελληνικό/Φραπέ. -Eliniko/Frape.

Bez šećera/srednju/slatku - Σκέτο/μέτριο/γλυκό - Sketo/metrio/gliko

Možete li mi doneti račun? - Μπορείτε να μου φέρετε το λογαριασμό; - Borite na mu ferete to logariazmo?

Želimo da platimo. - Θέλουμε να πληρώσουμε. - Thelume na plirosume.

Čini mi se da ima greške u računu. - Μου φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στο λογαριασμό. - Mu fenete oti iparhi lathos sto logariazmo.

Copyright©2012 Naucite Grcki by Jekita.
I don't own any of the photos above!

4 коментара:

  1. Stariji sam čovek. Nemam vremena da se upuštam u studije. Učim na možda neobičan način. Iz rečnika sam stekao sasvim pristojan fond reči. Zatim sam krenuo na sveze,svezice,zamenice imenice da ne nabrajam u oskudnom obliku od nekoliko vremena i padeža. Trenutno baratam kratkim jednostavnim rečenicama i vrlo se lepo osećam u Grčkoj. Ipak potrebni su mi razni tekstovi sa prevodom i fonetikom. Obzirom da su moji apetiti porasli ako znate ? Molim pomozite - objavite na ovim blogovima. Redovno pretražujem. Efharisto poli.

    ОдговориИзбриши
  2. Zelim vam da uspesno savladate grcki jezik uz pomoc ovog bloga. Ovde na blogu ne mogu da ubacujem audio fajlove ali zato sam pocela da sredjujem jedan sajt gde ce toga biti pa ce tako ljudima biti pristupacan i izgovor. Pozdrav i svako dobro !

    ОдговориИзбриши
  3. Kako pronaci sajt na kome imate audio fajlove?

    ОдговориИзбриши
  4. I mene zanima, ako ste ga napravili! Hvala na svemu dosad do neba!

    ОдговориИзбриши