Imate li slobodnih soba? - Έχετε
διαθέσιμα δωμάτια; ( Ehete diathesima domatia? )
Od kojeg datuma? - Από
ποια ημερομηνία; ( Apo pja imerominia? )
Za koliko noćenja? - Για πόσα βράδια; ( Ja posa vradia? )
Koliko dugo
ćete ostati? - Πόσο καιρό θα μείνετε; ( Poso kero tha minete? )
Jednu
noć - Ένα βράδυ ( Ena vradi )
Dve
noći - Δυο βράδια ( Dio vradia )
Nedelju
dana - Μια εβδομάδα ( Mia evdomada )
Deset dana - Δέκα μέρες ( Deka meres )
Kakvu sobu biste
želeli? - Τι είδους δωμάτιο θα θέλατε; ( Ti idus domatio tha thelate?)
Želela/o bih ... - Θα ήθελα ... ( Tha ithela...)
jednu jednokrevetnu sobu - ένα μονόκλινο δωμάτιο ( ena monoklino domatio )
jednu trokrevetnu sobu - ένα
τρίκλινο δωμάτιο ( ena triklino domatio )
luksuzni apartman - μια σουίτα - ( mia suita )
Želela/o bih sobu sa ... - Θα ήθελα ένα δωμάτιο με... ( Tha ithela ena domatio me...)
unutrašnjim kupatilom - εσωτερικό μπάνιο ( esoteriko banjo )
kadom - μπανιέρα ( banjera )
tuš kabinom - ντουζιέρα ( duziera )
pogledom - θέα ( thea )
pogledom na more - θέα στη θάλασσα ( thea sti thalasa )
terasom - μπαλκόνι ( balkoni )
Možemo li da dobijemo krevet na rasklapanje ? - Θα μπορόυσαμε
να έχουμε ένα ράντζο; ( Tha borusame na ehume ena randzo? )
Da li soba ima ...? - Αυτό το δωμάτιο έχει ...; ( Afto to domatio ehi...? )
Da li soba ima ...? - Αυτό το δωμάτιο έχει ...; ( Afto to domatio ehi...? )
-pristup internetu - πρόσβαση στο διαδίκτυο ( -prosvasi sto diadiktio )
-bežičnu konekciju - ασύρματη σύνδεση ( asirmati sindesi )
-klimu - κλιματισμό ( klimatismo )
-televizor - τηλεόραση ( tileorasi )
Ima li ...? - Υπάρχει ...; ( Iparhi...? )
-bazen - πισίνα ( pisina )
-sauna - σάουνα ( sauna )
-teretana - γυμναστήριο ( gimnastirio )
-salon lepote - σαλόνι ομορφιάς ( saloni omorfjas )
-lift - ανελκυστήρα / ασανσέρ ( anelkistira/asanser )
Ima li pristup invalidskim kolicima? - Υπάρχει πρόσβαση για αναπηρικό καροτσάκι; ( Iparhi prosvasi ja anapiriko karocaki? )
Imate li parking za kola? - Έχετε πάρκινγκ
αυτοκινήτων; ( Ehete parking aftokiniton? )
Kupatilo se deli sa drugim sobama. - Το μπάνιο μοιράζεται με κάποιο ακόμη δωμάτιο. ( To banjo mirazete me kapjo akomi domatio. )
Koja je cena za noćenje u vašem hotelu? - Πόσο κοστίζει μία βραδιά στο ξενοδοχείο σας ; ( Poso kostizi mia vradia sto ksenodohio sas? )
To je malo više nego što bih želela/o da platim. - Αυτό είναι λίγο παραπάνω από αυτά που ήθελα
να πληρώσω. ( Afto ine ligo parapano apo afta pu ithela na pliroso. )
Možete li mi dati neki popust? - Μπορείτε να μου κάνετε έκπτωση; ( Borite na mu kanete ekptosi? )
Imate li nešto...? - Έχετε τίποτα ...; ( Ehete tipota...? )
-jeftinije - φθηνότερο ( ftinotero )
-veće - μεγαλύτερο ( megalitero )
-malo mirnije - πιο ήσυχο ( pio isiho )
Mogu li da pogledam sobu? - Μπορώ να δω το δωμάτιο; ( Boro na do to domatio? )
Sviđa mi se, uzeću je. - Μου αρέσει,
θα το πάρω. ( Mu aresi, tha to paro. )
Koliko daleko je od ...? - Πόσο μακριά είναι από ...; ( Poso makria ine apo...? )
-centra grada - το
κέντρο της πόλης ( to kentro tis polis )
-aerodroma
- το αεροδρόμιο ( to aerodromio )
-železničke
stanice - το σιδηροδρομικό σταθμό ( to sidirodromiko stathmo )
Želela/o bih da rezervišem sobu u vašem hotelu - Θα ήθελα να κάνω μια κράτηση στο ξενοδοχείο σας. ( Tha ithela na kano mia kratisi sto ksenodohio sas. )
Kako se zovete? Vaše ime molim?- Ποιό
είναι το όνομα σας παρακαλώ; ( Pjo ine to onoma sas parakalo? )
Mogu li da dobijem vaš ...? - Μπορώ να
έχω ...; ( Boro na eho...? )
broj kreditne kartice - τον
αριθμό της πιστωτικής κάρτας σας ( ton arithmo tis pistotikis kartas sas )
broj telefona - τον
αριθμό του τηλεφώνου σας ( ton arithmo tu tilefonu sas )
U koliko sati ćete stići? - Τι ώρα
θα φτάσετε; ( Ti ora tha ftasete? )
Slobodne sobe - Ελεύθερα
δωμάτια ( Eleftera domatia)
Ništa slobodno - Τίποτα
ελεύθερο ( Tipota eleftero )
Copyright©2013 Naucite Grcki by Jekita.
I don't own any of the photos above!